1. Acuerdo. Por medio de la presente, el Proveedor acepta alquilar el Equipo al Arrendatario y el Arrendatario acepta alquilar el Equipo al Proveedor según los términos y condiciones de este Acuerdo y el "Alquiler". A los efectos de este Acuerdo, el "Alquiler/renta" es el documento electrónico descrito en la página web del sitio web de FAINDAMAQ SA DE CV (www.faindamaq.com.mx) que contiene los términos del Alquiler/renta acordados por el Proveedor y el Arrendatario. El Alquiler/renta está disponible para el Arrendatario por el Proveedor a través del sitio web, y los términos en la sección de comentarios del Alquiler/renta se incorporan a los términos de este Acuerdo por referencia. Si hay algún conflicto entre los términos de la sección de comentarios del Alquiler/renta y los términos de este Acuerdo, prevalecerán los términos de este Acuerdo. El Arrendatario comprende y acepta que el Alquiler y este Acuerdo entrarán en vigencia y serán vinculantes para el Arrendatario solo después de que el Proveedor haya confirmado la aceptación del Proveedor del Alquiler final que figura en el sitio web y aceptado por el Arrendatario.

 

2. Plazo. El plazo inicial del alquiler del Equipo comenzará en la fecha de "Inicio" y finalizará en la fecha de "Fin" establecida en el Alquiler/renta. Si el Equipo no se devuelve antes de la fecha de "Fin", el período de alquiler se extenderá diariamente y con un cargo prorrateado diario calculado utilizando el cargo de alquiler para el período inicial, a menos que cualquiera de las partes lo rescinda según lo dispuesto en la Sección 6. El último día del plazo, ya sea bajo el plazo inicial o cualquier extensión del mismo, el Proveedor se encargará de la desinstalación y / o recogida del Equipo, según corresponda o, si no se pagaron cargos de envío de devolución al Proveedor según los términos del Alquiler y a solicitud del Proveedor, el Arrendatario enviará el Equipo de regreso al Proveedor a cargo del Arrendatario. El Equipo se devolverá al Proveedor en buenas condiciones y en funcionamiento, salvo el desgaste normal, tal como estaba al comienzo del Acuerdo.

 

3. Confirmaciones de recepción de equipos:

a) Si el Proveedor va a instalar el Equipo, el Arrendatario deberá proporcionar suficiente espacio y área para que el Equipo se instale en la Fecha de Inicio. Después de la instalación del Equipo, el Arrendatario notificará al Proveedor a través del sitio web dentro de las 24 horas posteriores a la instalación si hay algún problema con la instalación o el Equipo. Si no se recibe dicha notificación, el Equipo se considerará instalado correctamente, Equipo adecuado y en buenas condiciones de funcionamiento para todos los propósitos de este Acuerdo. Hasta el momento en que el Equipo sea devuelto al Proveedor o recogido por el Proveedor, según lo dispuesto en la Sección 2 anterior, el Arrendatario será responsable de dicho Equipo de conformidad con los términos y condiciones de este Acuerdo.

b). Si no se requiere instalación, cuando el Equipo se envía al Arrendatario, a elección exclusiva del Proveedor, el recibo del transportista constituirá el recibo del Equipo por parte del Arrendatario. Después de recibir el Equipo, el Arrendatario notificará al Proveedor a través del sitio web dentro de las 24 horas posteriores a la entrega si hay algún problema con el Equipo. Si no se recibe dicha notificación, el Equipo se considerará Equipo adecuado y en buenas condiciones de funcionamiento para todos los propósitos de este Acuerdo.

 

4. Obligaciones del arrendatario.

a). El Arrendatario acepta utilizar el Equipo únicamente para el propósito para el que se suministra, de manera cuidadosa y adecuada y cumplirá con las leyes, reglas, ordenanzas, estatutos y órdenes con respecto al uso, mantenimiento y almacenamiento del Equipo.

B. A menos que el Arrendatario notifique al Proveedor de cualquier defecto en el Equipo como se establece en la Sección 3 (b), el Equipo se considerará en buen estado de funcionamiento cuando lo reciba el Arrendatario. El Arrendatario deberá, a su exclusivo costo, mantener y mantener el Equipo limpio y en buenas condiciones de funcionamiento y reparación durante el plazo del alquiler. El Arrendatario acuerda notificar al Proveedor de cualquier daño al Equipo tan pronto como sea posible y ser responsable del costo de reparar todos los daños causados ​​al Equipo mientras esté en uso por parte del Arrendatario (excepto los daños causados ​​por el uso normal y adecuado de acuerdo con el propósito previsto del Equipo) y, si el Arrendatario es responsable del tránsito del equipo, mientras está en tránsito hacia o desde el Arrendatario. Dicho costo de reparación no debe exceder el costo de reemplazo del Equipo como se especifica en el Alquiler. En el caso de que el Equipo se pierda o se dañe sin posibilidad de reparación, el Arrendatario pagará al Proveedor el costo de reemplazo del Equipo según se especifica en el Alquiler y, además, las obligaciones de este Acuerdo continuarán en pleno vigor y efecto hasta el final del término. El Arrendatario pagará sin demora al Proveedor el costo de reparación o reemplazo del Equipo.

C. El Arrendatario mantendrá el Equipo libre y libre de gravámenes u otros gravámenes, y no permitirá ningún acto en el que el título o los derechos del Proveedor puedan verse afectados negativamente. El Arrendatario será responsable de cumplir y ajustarse a todas las leyes y regulaciones relacionadas con la posesión, uso o mantenimiento del Equipo.

D. El Arrendatario no alterará el Equipo de ninguna manera.

 

e) El Arrendatario acepta que el Equipo provisto por el Proveedor solo será operado por personal competente, familiarizado con el funcionamiento de dicho equipo. Ninguna persona que opere o use el Equipo estará bajo la influencia de ninguna sustancia, incluido el alcohol o las drogas.

F. El Arrendatario acepta proporcionar un entorno in situ que cumpla con los requisitos para el rendimiento operativo adecuado del Equipo. El Arrendatario acepta brindar una seguridad razonable en el lugar de uso, para minimizar la exposición del Equipo a pérdidas y / o daños.

g). El Arrendatario no moverá el Equipo desde la ubicación en la que el Proveedor lo instaló, si corresponde, o desde la ubicación especificada en el Alquiler bajo "Área de uso permitida" sin antes recibir la aprobación previa por escrito del Proveedor.

h. El Arrendatario deberá obtener todas las licencias y permisos necesarios para operar el Equipo, incluida, entre otros, cualquier licencia de vehículo motorizado, y el Arrendatario deberá exigir que todos los operadores del Equipo tengan la licencia o los permisos adecuados antes de operar dicho Equipo.

 

5. Seguro. Si el Proveedor lo requiere, el Arrendatario deberá obtener un seguro de responsabilidad general y / o un seguro de propiedad contra todas las responsabilidades y daños con respecto al uso del Equipo por parte del Arrendatario durante el período de alquiler, nombrar al Proveedor como Asegurado adicional según la póliza de seguro del Arrendatario y proporcionar al Proveedor un Certificado de seguro, que el Arrendatario puede cargar al Proveedor a través del sitio web de FAINDAMAQ. Por la presente, el Arrendatario acepta que si el Proveedor requiere un seguro, el Proveedor no entregará ningún Equipo antes de recibir un Certificado de Seguro.

 

6. Condiciones de pago.

a). Antes del día de envío o el día de instalación del Equipo, el Arrendatario pagará en su totalidad lo siguiente según se especifica en el Alquiler:

I. el cargo de alquiler durante el primer mes del período de alquiler, o si el período de alquiler es de menos de un mes, el cargo de alquiler desde la Fecha de inicio hasta la Fecha de finalización;

ii. el depósito de seguridad (si lo requiere el Proveedor);

iii. gastos de envío y gastos de envío de devolución;

iv. tarifas iniciales únicas; y

v. las ventas, el uso, la propiedad y otros impuestos, tarifas y otras evaluaciones y cargos gubernamentales aplicables.

 

Si el pago especificado anteriormente no se paga a tiempo, el Proveedor no tendrá la obligación de enviar o instalar el Equipo.

B. A menos que el Alquiler no permita una renovación automática, el término se renovará automáticamente por un período diario y con un cargo prorrateado diario basado en el cargo de alquiler por el período inicial hasta que se devuelva el Equipo. El pago durante cualquier período de renovación se realizará según lo dispuesto en esta Sección.

C. Si el Arrendatario no devuelve el Equipo al final del período de alquiler aplicable, el Arrendatario acepta pagar todos los cargos de alquiler establecidos en esta Sección hasta que se devuelva el Equipo.

D. Todos los pagos a continuación se pagarán proporcionando la información de la tarjeta de crédito del Arrendatario a FAINDAMAQ SA DE CV ("FAINDAMAQ"). Por la presente, el Arrendatario autoriza a FAINDAMAQ a cargar a la tarjeta de crédito del Arrendatario todos los cargos adeudados según los términos de este Acuerdo. El Arrendatario comprende y acepta que FAINDAMAQ solo proporciona servicios de facturación y cobro al Proveedor, y no es parte de este Acuerdo ni es responsable de ninguna obligación del Proveedor o Arrendatario en virtud de este Acuerdo.

 

 


7. Depósito de seguridad. Si el Alquiler especifica que se requiere un depósito de seguridad, el Arrendatario comprende y acepta que se mantendrá como garantía por el fiel cumplimiento de las obligaciones del Arrendatario en virtud de este Acuerdo. Siempre que no se haya producido un incumplimiento por parte del Arrendatario en virtud de este Acuerdo, cualquier depósito de seguridad se devolverá al Arrendatario dentro de los 30 días posteriores a la devolución del Equipo al Proveedor. Sin embargo, si se ha producido algún incumplimiento por parte del Arrendatario en virtud de este Acuerdo, incluido cualquier daño al Equipo al devolverlo al Proveedor, el Proveedor puede retener la parte del depósito de seguridad necesaria para cubrir los daños sufridos por el Proveedor. No se pagarán ni se acumularán intereses sobre el depósito de seguridad, y puede combinarse con otros fondos.

 

8. Impuestos. El Arrendatario deberá pagar todas y cada una de las ventas, uso, propiedad y otros impuestos, tarifas y otras evaluaciones y cargos gubernamentales, junto con las multas o intereses sobre los mismos, gravados o asociados con el alquiler del Equipo, que se facturarán como parte del pago del alquiler a cargo del Arrendatario. El Arrendatario debe cargar al Proveedor a través del sitio web de FAINDAMAQ cualquier certificado de exención para recibir el tratamiento de exención de impuestos en virtud de este Acuerdo.

 

9. Cancelaciones / Devoluciones anticipadas. Si el Arrendatario cancela un alquiler antes de la fecha de "Finalización" original, como se define en la Sección 2. "Plazo", el Arrendatario deberá pagar una tarifa de cancelación equivalente a la tarifa de cancelación especificada en el Alquiler o, si no se especifica dicha tarifa en el Alquiler , una tarifa equivalente al 20% del valor restante del contrato de alquiler, así como una tarifa de procesamiento de cancelación de $ 650.

 

10. LIBERACIÓN E INDEMNIZACIÓN DE FAINDAMAQ. Cada parte acepta y reconoce que está utilizando los servicios y el sitio web proporcionados por FAINDAMAQ SA DE CV ("FAINDAMAQ") para facilitar la transacción de alquiler entre el Arrendatario y el Proveedor y, por cuenta y riesgo de esa parte, que FAINDAMAQ no es un agente de ninguna de las partes. que los servicios y el sitio web de FAINDAMAQ se proporcionan "TAL CUAL" y "SEGÚN DISPONIBILIDAD", y en la medida en que lo permita la ley aplicable, FAINDAMAQ excluye todas las garantías, términos y condiciones, expresas o implícitas, incluidas, entre otras, las garantías implícitas de comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular y no infracción. Las partes acuerdan que esta Sección se aplica, sin limitación, a cualquier servicio de envío que cualquiera de las partes pueda contratar a través de la solución de envío FAINDAMAQ como se describe en el sitio web, que FAINDAMAQ no tiene ninguna responsabilidad ante ninguna de las partes que utilice dicha solución de envío y que el único Los recursos con respecto a la solución de envío son con la compañía de envío que proporciona el envío. Con respecto a cualquier disputa que cada parte tenga con uno o más usuarios de los servicios o el sitio web de FAINDAMAQ, esa parte libera a FAINDAMAQ (y sus afiliadas y subsidiarias, y sus respectivos accionistas, funcionarios, directores, empleados y agentes) de reclamos, demandas y daños ( actual y consecuente) de todo tipo y naturaleza, conocida y desconocida, que surja de o de alguna manera esté relacionada con tales disputas. Al firmar este comunicado, cada parte renuncia expresamente a cualquier protección (ya sea estatutaria o de otro tipo) que de otro modo limitaría la cobertura de este comunicado para incluir solo aquellas reclamaciones que esa parte pueda saber o sospechar que existen a su favor en el momento de aceptar este liberación. Cada parte acuerda además indemnizar y defender a FAINDAMAQ y sus afiliados y sus respectivos accionistas, directores, funcionarios, empleados, abogados y agentes (las "Partes indemnizadas de FAINDAMAQ"), y mantener a cada uno de ellos indemne de y contra todas y cada una de las pérdidas o daños. , reclamaciones, demandas, gastos, multas, sanciones, demandas y responsabilidades, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de abogados ("Pérdidas") en los que las Partes indemnizadas de FAINDAMAQ incurrirán o sufrirán como consecuencia de, en relación con o como resultado de (a) este Acuerdo, (b) la propiedad / alquiler del Equipo, según corresponda, (c) un incumplimiento de este Acuerdo por parte de dicha parte, (d) la negligencia grave, mala conducta intencional, fraude o tergiversación de dicha parte o de las personas que actúen para o en nombre de dicha parte de conformidad con este Acuerdo, incluidos, entre otros, funcionarios, directores, empleados, agentes y contratistas de dicha parte, (e) el uso indebido de los servicios de FAINDAMAQ o el sitio web por parte de dicha parte, o (f) la parte de dicha parte incumplimiento de cualquier ley o de los derechos de un tercero.

 

11. Garantía limitada; Limitación de responsabilidad del proveedor

una. El Proveedor declara que el Arrendatario tendrá derecho a retener y poseer silenciosamente el Equipo durante el período de alquiler y no interferirá con ese derecho siempre que el Arrendatario cumpla con este Acuerdo.

B. El Proveedor renuncia expresamente a cualquier responsabilidad en caso de que cualquier avería mecánica o falla del Equipo provoque daños, pérdidas, demoras o cualquier otra interferencia en el producto de trabajo del Arrendatario. La obligación y responsabilidad exclusiva del Proveedor para con el Arrendatario será reparar el equipo o proporcionar al Arrendatario el mismo equipo o uno similar, si la necesidad de dicha reparación o reemplazo surge del uso normal y adecuado del Equipo de acuerdo con su propósito previsto, en orden para realizar el mismo trabajo y acreditar al Arrendatario por cualquier pago de alquiler realizado durante dicha avería o falla debido al uso normal y adecuado, o para rescindir este Acuerdo. Las partes acuerdan que el plazo se extenderá por cualquier tiempo perdido debido a una avería o falla del Equipo debido al uso normal y adecuado, a menos que el Proveedor opte por rescindir el Acuerdo. EL PROVEEDOR NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA RESPONSABILIDAD, PÉRDIDA O DAÑO CAUSADO O SUPUESTO A SER CAUSADO POR EL EQUIPO O CUALQUIER DEFECTO O INADECUACIÓN DEL MISMO. EN NINGÚN CASO EL PROVEEDOR SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE, EJEMPLAR O PUNITIVO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS.

C. El Proveedor no será responsable de ningún material del Arrendatario que quede en el Equipo del Proveedor al momento de su devolución.

 

D. EL PROVEEDOR GARANTIZA AL ALQUILER DE QUE EL EQUIPO SERÁ TOTALMENTE OPERATIVO Y LIBRE DE DEFECTOS DE MATERIAL O MANO DE OBRA BAJO USO Y SERVICIO NORMALES DURANTE EL PERÍODO DEL ALQUILER. EXCEPTO LA GARANTÍA LIMITADA ANTERIOR, EL PROVEEDOR NO OFRECE (Y NO SE CONSIDERARÁ QUE HAYA OTORGADO NINGUNA) GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, EN CUANTO A CUALQUIER ASUNTO, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, EL DISEÑO, FUNCIONAMIENTO O CONDICIÓN DE, O LA CALIDAD DE EL EQUIPO O EL MATERIAL O LA MANO DE OBRA EN EL EQUIPO, SU COMERCIABILIDAD O SU APTITUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO EN PARTICULAR, EL ESTADO DE SU TÍTULO O CUALQUIER COMPONENTE DEL MISMO, LA AUSENCIA DE DEFECTOS LATENTES O DE OTRO TIPO (YA SEA DISCUBRIBLE O NO DESCUBRIBLE) MISMO; ENTENDIENDO QUE (EXCEPTO LA GARANTÍA LIMITADA ANTERIOR) EL EQUIPO SE ALQUILA AL ARRENDATARIO "TAL CUAL" Y TODOS DICHOS RIESGOS, SI LOS HAY, CORRE A CARGO DEL ARRENDATARIO. EL ARRENDATARIO HA SELECCIONADO EL EQUIPO DEL PROVEEDOR EN BASE A SU PROPIO JUICIO Y RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER CONFIANZA EN LAS DECLARACIONES O DECLARACIONES HECHAS POR EL PROVEEDOR. EL ARRENDATARIO REPRESENTA ADEMÁS QUE TODOS LOS ARTÍCULOS DEL EQUIPO SON DEL TAMAÑO, CAPACIDAD Y DISEÑO SELECCIONADOS POR EL ARRENDATARIO. EXCEPTO LO DISPUESTO EN ESTA SECCIÓN 11, EL PROVEEDOR NO ES RESPONSABLE DE NINGUNA REPARACIÓN, SERVICIO, MANTENIMIENTO O DEFECTO EN EL EQUIPO O SU FUNCIONAMIENTO.

mi. El Arrendatario acuerda indemnizar y defender al Proveedor y sus accionistas, directores, funcionarios, empleados, abogados y agentes (las "Partes indemnizadas del Proveedor"), y eximir a cada uno de ellos de y contra todas y cada una de las Pérdidas en las que incurran las Partes indemnizadas del Proveedor o Sufrir que surja de, en relación con, o como resultado de (a) este Acuerdo, (b) el uso del Equipo por parte del Arrendatario, (c) un incumplimiento de este Acuerdo por parte del Arrendatario, o (d) la negligencia grave, mala conducta intencional, fraude, o tergiversación del Arrendatario o de personas que actúen para o en nombre del Arrendatario de conformidad con este Acuerdo, incluidos, entre otros, funcionarios, directores, empleados, agentes y contratistas de dicha parte.

 

12. Fuerza mayor. Ninguna de las partes será responsable del incumplimiento de este Acuerdo en el caso de que todas o sustancialmente todas sus obligaciones en virtud de este Acuerdo se vean interferidas materialmente por cualquier causa u ocurrencia fuera del control de dicha parte, incluido, entre otros, el mal funcionamiento de la máquina (excepto en la medida causada por actos intencionales o negligentes de tal parte, sus empleados o agentes), incendio, inundación, epidemia, terremoto, explosión, accidente, guerra, bloqueo, embargo, acto de enemigo público, disturbio civil, disputa laboral (o disputas amenazadas). Si los eventos de fuerza mayor impiden que el Proveedor cumpla con sus obligaciones en virtud del presente, el Arrendatario puede rescindir este Acuerdo sin responsabilidad y alquilar el Equipo a otro proveedor. Si los eventos de fuerza mayor impiden que el Arrendatario cumpla con sus obligaciones en virtud del presente, el Proveedor puede rescindir este Acuerdo sin responsabilidad y alquilar el Equipo a otra persona o hacer uso del Equipo de otra manera.

 


13. Incumplimiento por parte del arrendatario

1) Si el Arrendatario no cumple o no cumple con cualquier obligación en virtud de este Acuerdo, que no sea debido a un evento de fuerza mayor como se especifica en la Sección titulada "Fuerza mayor" anterior, el Arrendatario no cumplirá con este Acuerdo. Sujeto a cualquier estatuto, ordenanza o ley en contrario, el Arrendatario tendrá siete (7) días a partir de la fecha de notificación de incumplimiento por parte del Proveedor para subsanar el incumplimiento. Si el Arrendatario no subsana un incumplimiento en dicho plazo, el Proveedor puede, a opción del Proveedor (a) subsanar dicho incumplimiento y el costo de dicha acción puede agregarse a las obligaciones financieras del Arrendatario en virtud de este Acuerdo; o (b) declarar al Arrendatario en incumplimiento de este Acuerdo. Si el Arrendatario se declara insolvente, deja de hacer negocios como empresa en funcionamiento, si corresponde, o si el Arrendatario ha presentado una petición o en su contra en virtud de la Ley de Quiebras o un estatuto federal o estatal similar, el Proveedor puede declarar inmediatamente al Arrendatario en incumplimiento de este Acuerdo. . En caso de incumplimiento, el Proveedor podrá, a su opción, que el Arrendatario titular sea responsable de cualquier diferencia entre el alquiler que habría sido pagadero en virtud de este Acuerdo durante el saldo del plazo no vencido y cualquier alquiler pagado por cualquier inquilino sucesivo si el Equipo se vuelve a pagar. - menos el costo y los gastos de volver a alquilar y tomar posesión del Equipo, si corresponde. Si el Proveedor no puede volver a alquilar el Equipo durante el período restante de este Acuerdo, después de que el Arrendatario haya incumplido, el Proveedor puede, a su opción, responsabilizar al Arrendatario por el saldo del alquiler impago en virtud de este Acuerdo si este Acuerdo hubiera continuado en vigor.

B. El Arrendatario, tras la ejecución de este Acuerdo, y durante todo el tiempo que el Equipo se encuentre en las instalaciones del Arrendatario, otorga al Proveedor un derecho irrevocable de entrada a las instalaciones del Arrendatario con el único y limitado propósito de reclamar su Equipo por parte del Proveedor en caso de que el Arrendatario incumpla con este Convenio.

14. Cesión. El Arrendatario no cederá este Acuerdo sin el consentimiento previo por escrito del Proveedor. Tras la cesión consensuada, este Acuerdo y los derechos y obligaciones a continuación serán vinculantes para los sucesores y cesionarios del Arrendatario.

15. Ley aplicable. Este Acuerdo se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes del estado donde se encuentran las oficinas centrales del Proveedor, aplicables a los contratos celebrados y ejecutados en su totalidad en dicho estado, e independientemente de cualquier conflicto de normas legales relacionadas con el mismo.

 

 

16. Invalidez parcial. Nada de lo contenido en este Acuerdo se interpretará de manera que requiera la comisión de cualquier acto contrario a la ley, y siempre que haya algún conflicto entre cualquier disposición del Acuerdo y cualquier estatuto, ley, ordenanza, orden o reglamento, prevalecerá este último. , pero en tal caso, cualquier disposición de este Acuerdo que se vea afectada será restringida y limitada en la medida necesaria para que se ajuste a los requisitos legales. En el caso de que alguna parte de estos términos y condiciones se considere inválida o inaplicable en un tribunal de justicia o de igualdad; (i) las partes acuerdan negociar de buena fe una disposición alternativa aceptable que refleje lo más fielmente posible la intención de la disposición exigible; y (ii) la validez y legalidad de las restantes disposiciones de este Acuerdo no se verán afectadas o menoscabadas de ninguna manera por ello, y permanecerán en pleno vigor y efecto.

17. Sin renuncia. El hecho de que cualquiera de las partes no insista en el cumplimiento de la otra parte de cualquier obligación en virtud del presente no se interpretará como una renuncia o el incumplimiento de cualquier obligación de cualquiera de las partes o de cualquier incumplimiento posterior de dicha obligación. El hecho de que cualquiera de las partes no ejerza cualquier derecho o recurso que pueda tener en virtud del presente o de la ley no se interpretará como una renuncia a cualquier otro derecho o recurso que la parte pueda tener en virtud del presente o de la ley.

18. Remedios acumulativos. Cualquier derecho y recurso que pertenezca al Proveedor en virtud del presente o conforme a la ley se considerará acumulativo y no exclusivo entre sí y el ejercicio por parte del Proveedor de dicho derecho o recurso no impedirá al Proveedor ejercer o hacer cumplir cualquier otro derecho o recurso que pueda tener.

 

 

19. Honorarios de abogados. En caso de disputa en virtud de este Acuerdo, la parte no ganadora reembolsará a la parte vencedora todos y cada uno de los gastos comercialmente razonables incurridos, incluidos los gastos legales y los honorarios razonables reales de los abogados, para hacer cumplir los términos y disposiciones de este Acuerdo.


20. Arbitraje. Todas las disputas que surjan de este Acuerdo, o de cualquier otro acuerdo que exista entre las partes de este Acuerdo, serán remitidas para arbitraje vinculante bajo las reglas de la Asociación Americana de Arbitraje, y dicho arbitraje se llevará a cabo en la ciudad donde se encuentran las oficinas centrales del Proveedor. situado. En el caso de que se determine que el arbitraje no se aplica a las partes oa un reclamo o disputa en particular bajo este Acuerdo, el Arrendatario por la presente consiente irrevocablemente a la jurisdicción de los tribunales estatales y federales del Estado donde se encuentra la sede del Proveedor, para aceptar el servicio de todas las citaciones, quejas y otros procesos de dichos tribunales, y que dichos tribunales son un foro conveniente para la resolución de disputas que surjan o estén relacionadas con este Acuerdo.

21. Avisos. Todas las notificaciones que se darán a continuación deben ser por escrito y las partes deberán entregarlas únicamente de una de las siguientes maneras: (1) por entrega personal, (2) por correo certificado, franqueo prepago o (3) por fax, con confirmación de recibo, a la persona de contacto y dirección especificada en el Alquiler.

22. Varios. Este Acuerdo y el Alquiler contienen el entendimiento completo entre las partes y reemplaza todos los entendimientos previos de las partes en relación con el tema del mismo. Este Acuerdo no se puede modificar ni se puede renunciar a ninguna disposición, excepto mediante un instrumento por escrito, firmado por ambas partes. Los títulos de los párrafos que se utilizan en este documento son solo por conveniencia y no se utilizarán de ninguna manera para interpretar las disposiciones de este Acuerdo. El Proveedor y el Arrendatario aceptan por la presente la firma electrónica del otro como vinculante en la medida en que dichas firmas se relacionen con este Acuerdo y cualquier otro trato entre las partes de este Acuerdo.

 

 

 

Última actualización: noviembre 2021.

 

 

 

 


¿Quieres recibir actualizaciones de precios?

Registrate para enterarte de todas nuestras novedades